Anticipo de los tomos que saldran pronto

Escrito el 31/01/2011 por Juan Ignacio Quiroga

Ya están impresos y viajando rumbo a Buenos Aires los cinco mangas que se pondrán a la venta en unas semanas! Acá pueden apreciarlos en esta lúgubre, misteriosa y tétrica foto en el escritorio de nuestro temible y enigmático presidente… Para más info sobre las próximas salidas lean nuestra web:

http://www.editorialivrea.com/ARG/novedades.htm

(antes que pregunten: Sí, los Vagabond vol 19 y vol 1 también están en camino!)

93 Responses to “Anticipo de los tomos que saldran pronto”

  • Poner a Yuki tapada por la sombra fue intencional no? ;_;

    Pienso comprar Haruhi (¡al fin la parte buena de la historia!) y Hatsukoi Limited de eso, cuando lleguén cerca mío.

  • sobre la reedicion de GANTZ #2 , van a corregir el error de la libreta de kurono

    (((Sí, claro. -JUANI)))

  • Quiero, Quiero!

  • Salen todos juntos a la venta o con alguna semana de diferencia??

    (((Salen todos juntos a la venta. – JUANI)))

  • “viajando rumbo a Buenos Aires los… ”
    Eso quiere decir que vienen en barco. no???
    Tengo tanta hanciedad que soy capaz de ir al puerto a esperar el barco y llevarme los tomos de una xD

  • se ve que quieren provocar algo de hype con furuba XD

    pregunto cuando lleguen aca a la argentina y salgan a la venta al siguiente dia lo voy a poder encontrar en kiosocs y con la bolsita?

    muchas gracias

    (((Sí, como siempre. – JUANI)))

  • yataaaa! xD
    no en serio, ya ta? q copado >__<
    ahi voy por DB y Ten-Ten
    no voy a hacer preguntas por ahora ^^

    saludos!

  • Ah, Vagabond también, bue, puede ser que lo compre, quiza, no sé…
    Dragon Ball Evolución ¿viene con tapas alternaivas?

    (((Sí, pero son artesanales. Vos me das tu tomo, yo hago un par de movimientos con un encendedor y te queda una tapa de colección… – JUANI)))

  • al fin me voy apoder comprar todo hatsukoi que estaba esperando que estuvieran los 4 tomos para comprarmela a toda de una :P

    que es eso de ahi atras ? lo de Fruits Basket? esas es una imangen de la portada? porque si es asi.. me estan entrando escalofrios xD bordes turquesa…el titulo con subrayado.. bueno… habra que espearar a que el misterio sea debelado xD tengo muchas ganas de verla!

  • Oh sí :D es confortante saber que varios tomitos ya están llegando.
    La MacBook está incluída? :3

  • Genial *tear*

  • de nuevo a la lucha, yeah!!!!!

  • Si al fin voy a poder comprar Bleach, Tenten y DB. Pregunta: eva dx 4 sale en kioskos junto con estos tomos, o ya fue y tengo que ir a una comiqueria a comprarlo?

    (((Eva #4 ya salió en kioscos hace un par de semanas. – JUANI)))

  • Buena noticia!

  • Es posible que en un futuro, aunque sea lejano, publiquen Gantz Minus?

    (((Lejaaaaaaaaaano, y si las ventas de Gantz suben a la estratósfera. – JUANI)))

  • Que incluyeran a fruits basket entre los mangas significa que tambien esta viajando ?? Si es asi por que no saldria a fines de febrero en vez de fines de marzo ?? Acaso no esta madura y en temporada todavia ??

    (((Está en una pantalla, Manu. Es un Easter Egg.)))

    Supongamos que poseidon arrastre con bronca el barco hasta argentina haciendolo llegar mas rapido, puede ser motivo para que salgan antes de final de mes ??

    (((No. – JUANI)))

  • Buenisima noticia. Ademas esta bueno verlos ahi listos y saber que pronto estaran aca. Por fin voy a completar Hatsukoi Wiiiii
    Y un tomo mas de Haruhi bien ahi!

    Mientras van a seguir con los repasos comparativos en el blog???? me gustan mucho esas notas…

    (((Luego de que reiniciemos las publicaciones, sí. – JUANI)))

  • que hijos de p… atras esta la tapa de fruits basket que todavia no conocemos u_u

  • Jajajaj es genial!!! Solamente en este blog se puede poner en discusión y preguntar si un barco importador puede llegar antes o algo asi jajaja… pero bueno… eso es lo que nos hace únicossss

  • “Ah, Vagabond también, bue, puede ser que lo compre, quiza, no sé…
    Dragon Ball Evolución ¿viene con tapas alternaivas?

    (((Sí, pero son artesanales. Vos me das tu tomo, yo hago un par de movimientos con un encendedor y te queda una tapa de colección… – JUANI)))”

    xDDD XDDD no podes! xDDD
    Uf, de esa tanda solo me interesa TenTen: lo estoy esperando desde agosto!!!!!
    Posta esa foto da miedo, cual es la onda, amenzarnos con los tomos en las sombras y asi inducirnos a comprar manfa por temor???? xD

  • Si se hunde el barco que pasa?

    (((Los tomos llegan flotando. – JUANI)))

  • juani t hago una pregunta: cuanto tendrian q estar los tomos de slam dunk? por q en neo tokyo los estan sacando a 10 pesos y hoy fui a meridiana y el gordo hdp mala onda q atiende ahi me los vendia a 25 y cuando me queje me salio con q la “promocion” de 10 se habia terminado asi q cual es la verdad?

    (((No les compres por ratas. Por el momento, los tomos siguen a $10.- – JUANI)))

  • que vuelva lazer y todos felices por siempre bah por lo menos yo. aguante lazer y flema

  • Decime que al menos re editaran Slam Dunk #31, si?!

    (((Sí, y el #30 también. – JUANI)))

  • seeeeeeeeeeee Vagabond!! Al fin!!!! BUENA ONDA!

    otra cosa….cual es el error de la libreta de Kurono en Gantz?? no entendi eso….

    (((En el tomo #2, Kishimoto agarra la libreta de estudiante de Kurono y con eso obtiene la dirección de su casa para ir a pedirle quedarse ahí. Por un error de traducción, quedó “Kei Kishimoto” en la libreta en lugar de “Kei Kurono” como debe ser. Eso será solucionado en la reedición del tomo #2 que saldrá en abril. – JUANI)))

  • gente de ivrea querida se extrañan mucho su notas!! que pasa que no ponen nada ultimamente.alguna info de series o pelis o esas cosas como el no podes!! la buena onda de ivrea es lo que le da vida a esta empresa,que puedo decir con seguridad una de las editoriales mas responsable y de buena calidad de la argentina!cuidense espero pronto una respuesta y disculpe las molestia

    (((Una vez que reanudemos las salidas de mangas también reanudaremos las notas en el blog. – JUANI)))

  • jajaja
    que opaca salio la foto, eh
    y dejar al descuierto Fruits Basket en el monitor seguro fue aproposito, no? jeje

  • la reedicion del 2 de Kenshin saldra en abril?

    (((No. Saldrá más adelante. – JUANI)))

  • Estoy ansiosa por comprar T Tenge!!!! y por supus F Basket!!! Lo unico ke espero es ke a pesar de lo ke dijeron lleguen a publicar algun dia slayer el camino demoniaco!!! Les deseo lo mejor para este año y ke no haya tanto kilombos con los mangas.

  • pregunta: la p#!@ edicion gallega de vagabond viene con contratapa y hojas a color como la vieja y querida edicion argentina no????

    (((Sí. Incluso los primeros tomos tienen aun más páginas a color. – JUANI)))

  • los mangas van a llegar con baranda a pescado? (?)

    (((Sí, porque en el mismo barco viajan unas monjas que hacen turismo. – JUANI)))

  • Excelenteee!! Voy a poder completar Hatsukoi Limited!!

    Y con Haruhi me colgué y me quedé en el tomo 5, así que cuando vaya al centro me pongo al día…

    Lo mismo me pasa con Dragon Ball, que todavía no lo empecé a juntar y cuando voy nunca tienen el tomo 1 >_> y tienen que traer…veremos si tengo suerte para cuando vaya de compras!!

    Y espero ansiosamente Fruit Basket y Karekano!! :)

    Bueno, besos!! Los quiero!! <3

  • trngo que tenerlos jajaja bien por todos

  • (((Sí, pero son artesanales. Vos me das tu tomo, yo hago un par de movimientos con un encendedor y te queda una tapa de colección… – JUANI)))

    (((Los tomos llegan flotando. – JUANI)))

    (((Sí, porque en el mismo barco viajan unas monjas que hacen turismo. – JUANI)))

    jaja no podeeessss que manera de reirme, estas afiladisimo jajaja voy a estar esperando fruits basket >w<

  • pregunta: la p#!@ edicion gallega de vagabond viene con palabras como “tio”,”ostia”,”mamon”,”coño”,”joder”????

    (((Y no te olvides de “gilipollas” y “mosquis”, que se re usaban en la era Sengoku. – JUANI)))

  • pregunta: la p#!@ edicion gallega de vagabond viene con palabras como “tio”,”ostia”,”mamon”,”coño”,”joder”????

    (((Y no te olvides de “gilipollas” y “mosquis”, que se re usaban en la era Sengoku. – JUANI

    y q mierda significan!!! desiformado_ :(

    (((No usan esas palabras en Vagabond, estaba jodiendo… – JUANI)))

  • Hoy entre al site de La Revistería y figuraban el nuevo tomo de Dragon Ball y Bleach, ¿es cierto? pregunto para no irme hasta el local a nada. Disculpen si es una pregunta tonta n_n

    (((Volvé a entrar al site, fijate en esos tomos, clickeá en alguno y fijate debajo de todo a partir de qué fecha figura como disponible. – JUANI)))

  • Despues de Tanta Espera por Fin tendre a Dragon Ball y Suzumiya en mis Manos T.T, Mientras me voy a seguir entreteniendo con I`s y Saint Seiya The Lost Canvas que los estoy comprando. Son lo Mejor Ustedes T.T

  • La primera vez que ví la foto,a golpe de vista me pareció que el Fruit Basket era de la partida…y que sobresalía porque era un tomo “más alto” O_o

  • Buuu, yo quería las novelas de haruhi, ni modo, por lo menos hoy pude conseguir el manga 5 y 6 que me faltaban acá en Chile ^^ ya se viene el 7 :p

  • Gracias Juani! Que amor n_n
    Es lamentable la suba de precios en los mangas, pero bueno, en realidad todo sube, encima iba a preguntar si se podían hacer las páginas de color que vienen en alguno de los tomos de Bleach pero se iría bastante más de lo que sale actualmente con el aumento.

    (((En realidad Bleach sale sin páginas a color en los tomos recopilatorios japoneses (en los que basamos la edición argentina), por ende acá es igual. Las páginas a color únicamente forman parte de los capítulos originalmente serializados en la Shonen Jump y para los recopilatorios se pasa a escala de grises. Donde se suele recuperar el color de esas páginas es en las ediciones Kanzenban (que de todas formas aún no existe para Bleach). CREO que hay un único tomo japo de Bleach con páginas color, el #19 (y digo creo porque sólo vi la edición yankee, no la japonesa de ese tomo). Cuando lleguemos a ese tomo, veremos qué onda.)))

    Por cierto, ese título “Fruits Basket” es tentador, me imagino que salió de pura casualidad no? (?)
    saludos! :D

    (((Cómo que pura casualidad? AÑOS de negociación llevó T.T – JUANI)))

  • Por cierto, ese título “Fruits Basket” es tentador, me imagino que salió de pura casualidad no? (?)
    saludos! :D

    (((Cómo que pura casualidad? AÑOS de negociación llevó T.T – JUANI)))

    jajajajaja se entendió mal! , lo que yo decía era que el cartel que esta en la foto salió de casualidad, o no?. Era eso Juani! no te deprimas xD.

    (((Aaaah… Listo, perdonada :P – JUANI)))

    Y con respecto a Bleach no sabía que en los recopilatorios no tenían color, quedé re wtf!?

    Bueno, dejo de molestar. Ahora se un montón de cosas importantes que no sabia (?). Gracias por la buena onda!

  • que buena onda la Mac de fondo. cuando vengan compraré

  • me parece o fruits baskets es una imagen en la notebook

  • Che para cuando salen a la venta?! O sigue siendo “fines de febrero” nomas?

    (((Por fines de febrero uno entiende los últimos días del mes. – JUANI)))

  • ¿Alguna novedad de la distribución por kioscos al interior?

    (((La nueva tanda de tomos ya saldrá mayoritariamente por kioscos de interior nuevamente. Quizas no todas las series pero seguro que las nuevas y las más vendidas sí. Más detalles pronto. -LEANDRO)))

  • (((En realidad Bleach sale sin páginas a color en los tomos recopilatorios japoneses (en los que basamos la edición argentina), por ende acá es igual. Las páginas a color únicamente forman parte de los capítulos originalmente serializados en la Shonen Jump y para los recopilatorios se pasa a escala de grises. Donde se suele recuperar el color de esas páginas es en las ediciones Kanzenban (que de todas formas aún no existe para Bleach). CREO que hay un único tomo japo de Bleach con páginas color, el #19 (y digo creo porque sólo vi la edición yankee, no la japonesa de ese tomo). Cuando lleguemos a ese tomo, veremos qué onda.)))

    Si el tomo japones las trae (o si los japos se las pueden dar) saquenlas carajo. si aumenta el precio de ese tomo me importa un carajo. mientras esten las págs. a color en buena calidad como siempre.

    (((Los japos no te dan las páginas a color, de lo contrario ya las habríamos incluido. – JUANI)))

  • Che Juani la verdad tu respuesta no me gusto nada parece que me tomas de gil. Te pregunte bien una preguna q no se me hace tan pelotuda osea ya estamos en Febrero y me parece algo no tan descabellado preguntarte si ya tienen un dia de salida o cercano, bien me podrias haber dicho que no todavia o que todavia seguia siendo fines de febrero lo mas cercano y no tratarme como un pajero que no entiende lo que lee, osea todo lo q qieras pero yo soy tu cliente y la verdad no me parece una manera de responderme.

    (((Y a mí no me parece una manera como para tomarse mi respuesta, que fue mega boluda y con cero intención de tomarte el pelo. En Ivreality el tono en el que dialogamos es siempre muy informal y así fue mi respuesta. Si te interesa un trato en el que la atención se basa en un speech de call center, te equivocaste de empresa. – JUANI)))

  • No la verdad, con que me hubieses respondido con educacion y respeto me conformaba. Ei todo bien osea ahora me da medio lo mismo, pero anoche si me molesto bastante, la verdad que si un poco exagerado me parece lo d ayer pero si para vs lo dl call center no es tomar el pelo no se lo q es, pero ya esta todo bien un abrazo

    (((Listo, pasemos de página. Un mal día lo tiene cualquiera. – JUANI)))

  • Si el tomo japones las trae (o si los japos se las pueden dar) saquenlas carajo. si aumenta el precio de ese tomo me importa un carajo. mientras esten las págs. a color en buena calidad como siempre.

    (((Los japos no te dan las páginas a color, de lo contrario ya las habríamos incluido. – JUANI)))

    ya se me referia a la editorial donde la contrataron (ademas la editorial esta llena de japos)

    (((Yo también me refería a la editorial donde se contrata :P – JUANI)))

  • Che, con eso de las pags a color, por ej, Trinity o TenTen, los tomos vienen con algunas pags a color, pero ustds no las sacan porq ustds decidieron q la edicion arg es asi, o los ponjas no los dejan?

    (((En general de los que publicamos nosotros son pocos los mangas que en los tomos recopilatorios japoneses cuentan con páginas a color. En su momento cuando se pudo se incluyeron en todos los mangas posibles (e incluso podíamos darnos el lujo de poner páginas a color con extras aún cuando el tomo japonés no las incluyese). Lamentablemente las sucesivas crisis, caídas de ventas y alzas injustificadas de los insumos de impresión en Argentina imposibilitaron continuar con esto y tuvimos que limitarnos a casos puntuales. Hoy en día que imprimimos en España tenemos mayor margen para tratar con esto y es así que, por ejemplo, logramos que los siguientes tomos de Zetman tengan páginas a color. En otros títulos se verá puntualmente cuando sea el momento. TenTen tiene páginas a color en la edición japonesa pero suelen ser de ilustraciones del autor, no de páginas de comic. Trinity Blood no trae páginas color en el tomo recopilatorio japonés. – JUANI)))

  • Che, che, ¿que pasa si se hunde el barco por culpa de glaciar que justo por algun motivo inexplicable pasa por el medio del oceano atlantico, o si es que el barco recorre Brasil.. justo por la costa de Janeiro??
    Digo, Imagino que los mangas tienen flotador y rastreador satelital ¿no?

    (((Y también patas de rana y GPS.)))

    Y que pasa con el olor de los mangas, porque me entere que es un barco pesquero no??… digo tiran los pescados ahí. encima de los mangas.. ¿o los mangas estan encima de los pescados?

    (((Si querés ir acostumbrándote te sugiero releer los mangas que ya tenés pero acompañado de una lata de atún La Campagnola abierta al lado. No notarás la diferencia e incluso sentirás los beneficios de la dieta de olor a atún.)))

    Super importante, por eso me disculpo de hacerte perder el tiempo.

  • Desesperado por DragonBall! La espera ya no se aguanta! Una duda que me quedo. Hace poco comence con Change123 en su nuevo formato y mi duda es si van a seguir con el plan de edicion que tenian, o sea, que el proximo tomo en salir es el 7 y seguido a este el 2 nuevamente. Se entendio o me hizo mucho lio? =S Espero me respondan. Gracias.

    (((No, vamos a importar los tomos 7 al 12 de la edición española de corrido comenzando en abril y con ello dando por completada la serie.. Eso quedará reflejado hoy en la web dentro de unas horas. – JUANI)))

  • Buenas!

    Al fin van a volver a sacar tomos!!

    Aunque por un lado estoy triste porque yo quería esperar hasta mayo, para celebrar el aniversario desde mi último tomo de Tenjho Tenge D=

    Juaz, bue, ahora en serio. Si no es mucho pedir cuanto van a doler (leasé $$$) los tomos de Ten Ten y Vagabond re-edición?

    (((TenTen $28.-, Vagabond $40.- – JUANI)))

  • Genial.
    Que no los agarren los piratas somalíes :P

  • QUIERO EL 19 DE DB YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

  • como dice,
    Primero Vagabond, ahora Change 123. Espero que no siga con las novelas de Haruhi.

    Por cierto, soy Argentino y su hubiese querido los tomos en gallego me hubiese comprado esa version.

    (((Lo que nosotros aseguramos es que estarán disponibles a un precio similar al de una edición nacional, cosa que no pasaba antes con las importaciones que hacían las comiquerías por su cuenta. Lamentamos el disgusto que pueda haberte provocado todo esto, sinceramente es la solución que tenemos a mano antes que cancelar o postergar por varios años más la continuidad de los títulos que vayan a cubrirse con tomos de la edición española.)))

    Gracias Ivrea, lectores, inflacion y toda la mierd@!!!!
    me quedaran mis mangas incompletos.

    Por lo menos pongan los precios de los tomos de las otras series Bleach, DB, FB, HS, ETC.

    (((Todos los nuevos tomos de las series de edición argentina saldrán $28 a excepción de los formatos especiales (Lost Canvas a $20.-, Zetman y Eva DX saldrán $35.-, los demás queda a confirmar). – JUANI)))

  • (((No, vamos a importar los tomos 7 al 12 de la edición española de corrido comenzando en abril y con ello dando por completada la serie.. Eso quedará reflejado hoy en la web dentro de unas horas. – JUANI)))

    En fin, una serie menos para comprar. Por lo menos no me clavé con el primer tomo, me salvó el quilombo de distribución por kioscos al interior. Ojalá no pase lo mismo con Ikkitousen, porque entonces no sé que voy a hacer con el primer tomo. No creo que en la comiquería me lo cambien por otra serie.

    (((No, Ikkitousen seguirá en edición argentina, con sobrecubierta y distribución en comiquerias y librerias. Pronto anunciaremos la fecha del vol 17. -LEANDRO)))

  • buenas, solo keria preguntar algo
    andaba con ganas d comprarme Ikkitousen, pero keria saber primero que diferencias hay entre la 1ra edicion y la reedicion, me refiero en sentido visual, a primera vista, para comprarme los q haya d la 1ra edicion y completar los agotados con la reedicion

    pero si hay mucha diferencia al acomodarlos en el estante como q no da -__- a lo sumo me compraria la reedicion pero no se cuanto tardaria en completarla :p

    (((Los tomos son exactamente iguales y las variaciones internas son mínimas.)))

    esta no hace falta responder, no kiero hinchar mucho :p
    Los Suspiros de Haruhi Suzumiya… tiene fecha? o ya se decidió importar la version española?

    saludos!

    (((Se importará la edición española en abril. – JUANI)))

  • Cuando sale la reedicion del 2 de Rurouni Kenshin?

    (((En la segunda mitad del año. – JUANI)))

  • Pregunta colgada… y para Lean en lo posible:
    Me podrás recomendar una buena comiquería en Barcelona, y si conocés también una buena en Madrid?
    Gracias!!

    (((En Barcelona: Norma Comics, Cosmic Comics o Continuará. En Madrid: Elektra comics, Shen comics y paseate por la zona de la calle Luna que hay mil juntas. -LEANDRO)))

  • ((( TenTen tiene páginas a color en la edición japonesa pero suelen ser de ilustraciones del autor, no de páginas de comic. Trinity Blood no trae páginas color en el tomo recopilatorio japonés. – JUANI)))

    Che, y ahora q inprimen en españa habra posibilidades de q tenten venga con esas ilustraciones del autor a color???

    (((Si se llega a poder, lo anunciaremos. – JUANI)))

  • Los Suspiros de Haruhi Suzumiya… tiene fecha? o ya se decidió importar la version española?

    saludos!

    (((Se importará la edición española en abril. – JUANI)))

    Entonces todas las series que estaban en veremos (salvo Ikkitousen) van a ser completadas con tomos españoles, no?

    (((No, sólo algunas. – JUANI)))

  • (((En Barcelona: Norma Comics, Cosmic Comics o Continuará. En Madrid: Elektra comics, Shen comics y paseate por la zona de la calle Luna que hay mil juntas. -LEANDRO)))

    GROSOOOOOOO!!!!

  • hola

    una pregunta: hay algun tomo agotado del ss episodio g?

    (((Nop. – JUANI)))

  • Los Suspiros de Haruhi Suzumiya… tiene fecha? o ya se decidió importar la version española?

    saludos!

    (((Se importará la edición española en abril. – JUANI)))

    Entonces todas las series que estaban en veremos (salvo Ikkitousen) van a ser completadas con tomos españoles, no?

    (((No, sólo algunas. – JUANI)))

    No quiero ser insistente, ni mala onda, ni nada por el estilo, pero por todos los comentarios que he leído (no sólo de ahora, sino de todos estos años), si Change y Haruhi no zafaron, no creo que zafe el resto.

    Baron Gong y Narue ya las daba por perdidas desde el vamos. Ikkitousen se salvó. Change y Haruhi se completan con tomos españoles, entonces quedan Érase… y Kurogane. No por nada, pero no me parece que de ninguna de esas series van a seguir la edición argentina. Capaz me equivoco, pero así lo veo yo.

    (((Kurogane es la otra que seguirá con edición española, al igual que BGB y Narue. Todo el gran resto de series en publicación seguirán con edición argentina. – JUANI)))

  • Los Suspiros de Haruhi Suzumiya… tiene fecha? o ya se decidió importar la version española?

    (((Se importará la edición española en abril. – JUANI)))

    JUSTO LA NOVELA DE HARUHI TENIA QUE SER!!!!!!!!!!! con la traduccion al argentino impecable e inigualable ke tuvo la novela uno… otra menos para comprar…

    Change123…

    (((No, vamos a importar los tomos 7 al 12 de la edición española de corrido comenzando en abril y con ello dando por completada la serie.. Eso quedará reflejado hoy en la web dentro de unas horas. – JUANI)))

    Y OTRA MAS!!! ;_;

    (((Kurogane es la otra que seguirá con edición española, al igual que BGB y Narue. Todo el gran resto de series en publicación seguirán con edición argentina. – JUANI)))

    NARUE TAMBIEN!!!! rematenla con bokura ga ita y ya no me queda nada mas para comprarles…

    (((Con Narue no había chance igual, eh. Para tirar plata en hacer una edición argentina que no vende ni 200 ejemplares era mejor hacer una donación a alguna entidad benéfica. Bokura Ga Ita seguirá saliendo con edición argentina. – JUANI)))

  • Posta que van a sacar las novelas de Haruhi españolas? Que bajón, yo tenía la esperanza de que pudiera seguirse la edición argentina u.u

    Lo único que cambia es el lenguaje no? Quiero decir, la edición es la misma, las páginas a color, el tamaño, etc.

    Del precio ni idea todavía no?

    (((La edición es de mayor calidad. Las tapas en lugar de ser de cartulina dura son del mismo material que la de los mangas y trae sobrecubierta. El resto de las características son iguales. El precio será de $45.-)))

    Me alegra saber lo de Ikkitousen, voy a ver si sigo comprandola (me clavé en el tomo 3, como están agotados el 6 y el 7 si no me equivoco, estanqué la colección ahí, pero ahora que están en planes de re-edición voy a ir comprando los otros cuando pueda :D)

    Para redondear (y perdón que sea molesto xD) las series que se completan con tomos españoles son:
    -Haruhi (novelas)
    -Vagabond
    -Change 123
    -World of Narue
    -Barong Gong Battle
    -Kurogane No Linebarrels

    (((Que estemos confirmando, sí. – JUANI)))

    Esperando Dragon Ball, Bleach y Ten Ten! :D

    Saludos

  • (((La edición es de mayor calidad. Las tapas en lugar de ser de cartulina dura son del mismo material que la de los mangas y trae sobrecubierta. El resto de las características son iguales. El precio será de $45.-)))

    Me va a quedar la 1 colgada sin sobrecubierta ;_;

  • (((Kurogane es la otra que seguirá con edición española, al igual que BGB y Narue. Todo el gran resto de series en publicación seguirán con edición argentina. – JUANI)))

    La puta madre! bueno.. una verdadera lastima. Esta serie la tengo que seguir comprando obligatoriamente por que es una de mis favoritas
    ______________
    Los Suspiros de Haruhi Suzumiya… tiene fecha? o ya se decidió importar la version española?

    (((Se importará la edición española en abril. – JUANI)))

    Ok. Esta bien. No me importa. Pero.. te voy a estar preguntando a vos a cada rato el significado de las palabras!
    ___________
    Bokura Ga Ita seguirá saliendo con edición argentina. – JUANI)))

    Es la unica alegria que me han dado ^^

  • no juani!, es posta que no hay vuelta atras con Change123?. no se puede seguir la edicion sin sobrecubiertas, de la que inocentemente compre el numero 1?. un bajon, me podes decir como quedaria la coleccion? es decir, ejemplo: numeros 1 al 5 argentinos ( que de verdad se consigan) y 6 al 12 gallegos, se entendio?. que triste pero lamentablemente es una serie que no podre seguir. igual me pasa con Haruhi, menos mal que con esta no me clave con el tomo 1, y es tambien triste porque pensaba seguirla, pero en gallego no me interesa. pero bue, no todas son malas nuevas! por lo menos siguen con Ikkitousen!!! me podes decri si ya definieron como van a hacer para que el numero 16, que muchos ya compramos, “adquiera” sobrecubiertas? y si van a reeditar el numero 7 ( y otros), que es el unico que me falta, este año?.
    me decepcionan, pero voy a seguir comprando… gracias por responder.
    saludos!.

    (((Ikkitousen #17 (que saldrá en algún momento de la segunda mitad del año) incluirá una sobrecubierta para el tomo #16. Asimismo, Ikkitousen #18 incluirá una sobrecubierta para el #1. A la par que editemos el #17 seguramente reeditaremos al menos dos de los tomos actualmente agotados. – JUANI)))

  • (((Ikkitousen #17 (que saldrá en algún momento de la segunda mitad del año) incluirá una sobrecubierta para el tomo #16. Asimismo, Ikkitousen #18 incluirá una sobrecubierta para el #1. A la par que editemos el #17 seguramente reeditaremos al menos dos de los tomos actualmente agotados. – JUANI)))
    Pueden hacer algo parecido con Haruhi?

    (((No, porque con Haruhi se usarán existencias de la edición española. No es el mismo caso que con Ikkitousen, para lo cuál se hará una impresión específica para Argentina. – JUANI)))

  • Todo bien…
    Lo primero es el bien de la editorial, lo entiendo, solo contaba mi dolor.

    A mi no me importa el precio, puede pasar un mes o dos meses, por que si me la quiero comprar me la compro. Pero si estan en gallego no lo compro. Me jodo yo.
    Bueno, suerte con todo.

    Luego no te copas y haces una aclaratoria de todos los tomos que saldran en Gallego, asi se cual no comprar.
    Gracias

    (((En la sección de novedades de la web http://www.editorialivrea.com/ARG/novedades.htm desde el lunes o martes aparecerán discriminados qué tomos son edición nacional o española. – JUANI)))

  • (((No, porque con Haruhi se usarán existencias de la edición española. No es el mismo caso que con Ikkitousen, para lo cuál se hará una impresión específica para Argentina. – JUANI)))

    Fffuuuuuuuu

    Ahora Zetman va a salir $35.- con paginas a color, pero los viejos cuanto van a salir? Y los viejos de Tirinity Blood y Proyecto de Crianza? me pienso comprar las tres y quería saber para calcular los gastos xD

    (((De momento los tomos ya publicados se mantendrán al precio actual. – JUANI)))

  • (((La edición es de mayor calidad. Las tapas en lugar de ser de cartulina dura son del mismo material que la de los mangas y trae sobrecubierta. El resto de las características son iguales. El precio será de $45.-)))

    15 pesos mas cara y encima en gallego…

    (((Mirá que de editarse una nueva novela en edición argentina no iba a salir $30 como la primera, eh… – JUANI)))

  • (((La edición es de mayor calidad. Las tapas en lugar de ser de cartulina dura son del mismo material que la de los mangas y trae sobrecubierta. El resto de las características son iguales. El precio será de $45.-)))

    Si es así, va a doler menos entonces cuando vaya a comprarla xD

    Cuantos tomos hay agotados de Ikkitousen? 3? (hasta donde yo sabía eran 1, 6 y 7, pero cuando dicen de re-editar “aunque sea dos de los agotados” me entró la duda xD)

    Saludos

    (((#2, #6 y #7. – JUANI)))

  • La verdad, fuera de todos los bajones que nos han dado, muchos forzados por la horrible situación económica de este país, por lo cual no los culpo, y además se que al final cumplen, el hecho de que tengan que traer las novelas de Haruhi en edición española es lo que más me ha dolido. Cuando leí la noticia de que las iban a publicar, sentí una gran alegría, practicamente estaba sonriendo como un boludo en plena calle cuando volvía del ciber. Es el hecho de haberme alegrado tanto en ese momento lo que aumenta la decepción que siento por su decisión. Comprendo que tal vez les resulte inviable una adaptación de una traducción ya hecha, por la enorme cantidad de palabras, pero es un golpe muy duro que estan dando a muchos de los lectores. No sólo es el hecho de perder la edición nacional, sino que me da miedo el saber que sus ediciones son más regionales que otras, por lo que temo la inclusión de algunas palabras del dialecto español que no se utilizan en la Argentina, y que dificulten la lectura, o simplemente no hagan a uno sentirse parte del mundo que está leyendo. No quiero quejarme mucho, ya que todavía los soporto, pero quiero pasar mi opinión respecto a la decisión que han tomado.
    Sin más, espero que puedan prosperar nuevamente, y, sin en algún momento el mercado reflota lo suficiente como para volver a traer las novelas en edición nacional, les ruego que consideren a todos los seguidores que esperan una traducción con la que se sienten identificados y traten de volver a traer los libros adaptados al argentino. Sepan que yo a pesar de comprar su edición española cuando llegue, estaré muy feliz de conseguirla en edición nacional.
    Finalmente, disculpa el tono formal que tomé en algunas partes, pero a veces me resulta más facil escribir así.
    Gracias por leer este largo texto(si no lo hiciste, feo de tu parte), yo continuaré rogando por una edición nacional de Haruhi Suzumiya.

  • [quote]Los Suspiros de Haruhi Suzumiya… tiene fecha? o ya se decidió importar la version española?

    (((Se importará la edición española en abril. – JUANI)))
    [quote/]

    Preparate porque te van a bombardiar con preguntas, con quejas, puteadas y inclusive puede que difamaciones!!

    Por lo demas a mi no me molesta leer en castellano de españa, soy lector habitual y estoy acostumbrado… de hecho me lleve una sorpresa al leer una novela tan rioplatence.
    Pero tambien soy medio coleccionista y la repisa me queda fea con la haruhi 1ra argentina y las otras mas pulidas y españolas.. y no solo por como se ven, sino que cuando decida leerlas voy a notar el cambio significativo en los localismos.
    Aunque debo decir que me ciento aliviado de no haber comprado vagabond, asi la puedo empezar desde cero ahora en español iberico XD.

  • SI QUISIERAMOS LOS MANGAS EN GALLEGO NO LE COMPRARIAMOS A IVREA ARG, SINO A IVREA ESPAÑA, A NORMA O CUALQUIER OTRA, SI TOTAL VALEN LO MISMO.
    FUA AL PEDO BANCARLOS, ME RE CAGARON.

    (((Sólo algunas series serán completadas con tomos de edición española. La gran mayoría seguirán saliendo en edición argentina. Fue la mejor opción que consideramos antes que postergar por muchos años más su continuidad o directamente cancelar la publicación. – JUANI)))

  • Y que pasa con el olor de los mangas, porque me entere que es un barco pesquero no??… digo tiran los pescados ahí. encima de los mangas.. ¿o los mangas estan encima de los pescados?

    (((Si querés ir acostumbrándote te sugiero releer los mangas que ya tenés pero acompañado de una lata de atún La Campagnola abierta al lado. No notarás la diferencia e incluso sentirás los beneficios de la dieta de olor a atún.)))

    jaajaja, atun la campagnolqa, vos comes ese atun juani?

    (((No, pero es el primero que me vino a la mente. – JUANI)))

  • La verdad que es una total falta de respeto al lector que traigan los mangas traducidos en FINLANDÉS de la sucursal de Finlandia!!! >_<
    Será posible!

    ¿Cómo…?
    ¿Que no están en FINLANDÉS?
    Esperá,¿en qué idioma están?

    ¿En CASTELLANO? O_O
    ¿Y por qué corno se queja esta gente?
    Joder Tío! A estos gilipollas no los comprendo.

    ¿Tán bajo está el nivel intelectual en la Argentina?
    O sea,¿la Gente No Entiende el idioma Castellano…?

    Entonces,para ir de SHOPPING,comer en el FAST-FOOD,hacer STEP y SPINNING en el gimnasio no hay problema,¿no?.
    ¿Pero aprender a leer en Castellano es MUY JODIDO!!!? ¿?¿?

    Ah,la Humanidad…

  • Que buena onda que ya llegue Bleach#9!!! Y encima ahora se hace mensual estoy re contento… Lo unico que me podria hacer mas feliz es que Ivrea comience a sacar la serie Fairy Tail jajaja

  • 15 pesos mas cara y encima en gallego…

    (((Mirá que de editarse una nueva novela en edición argentina no iba a salir $30 como la primera, eh… – JUANI)))

    pero iba a estar impresa en argentino, que es lo que mas me importa. es mas, hasta 60 pesos si esta en argento la pago.

    (((Seguro que hay unos cuantos que, como vos afirmás, estarian dispuestos a algo así, pero realmente no creo que fueran los suficientes para hacer viable la edición y esa es la triste realidad. Llevamos muchos años en esto y creeme que si algo sí podemos predecir de forma mas o menos correcta es el “si esto a 30 pesos vendió x ejemplares siendo novedad y número 1, cuánto va a vender el número 2 a 60 pesos?” -LEANDRO)))

  • Camus, leer una NOVELA en “gallego” a mucha gente le resulta chocante, asi que no deberias sobrar a los que confiaron en la edicion argentina y ahora se encuentran con estos cambios, que si bien son entendibles no dejan de ser malas noticias…

    de todos modos yo no estoy siguiendo ninguno de los mangas que ahora se continuaran con la edicion española asique soy de los que se benefician con un mayor horizonte de certeza en la periodicidad de los tomos.

    De mas esta decir que estoy agradecido a ivrea porque gracias a ellos tengo mis colecciones completas de kenshin, SS clasico; Slam dunk; Yuyu; Sakura; DN angel, evangelion y ranma al dia (entre otras).
    por fin, gracias a ivrea por permitirnos este medio de expresion y consulta! saludos.

  • Che, me enteré de lo poco q vendió la edición local de word of Narue. Un bajón si eso vendió así no quiero pensar como le va a Norma con AH mi Diosa :P(si saben como le va diganme xD). Volviendo a Narue. Soy re coleccionista y no quiero tener la edición gallega y la argentina discontinuada, sabiendo que no se puede hacer nada con la desición gallega me gustaría que piensen un poco en esos 20 otakus fanáticos de Narue que queremos tener al menos la edición completa en gallego y metan los tomos del 1 al 6 aunq más no sea de contrabando; o si el distribuidor nuevo se encargará de traerlos. Gracias x Word of Narue. Nunca leí tanto un manga suyo. El autor es la leche y los gallegos y argentinos que no lo leyeron no entienden el increíble esfuerzo que hizo este tipo xDxDxD. Otra cosa, conseguí el muñeco donde Narue esta con el cosplay de “Chica del arma mágica n° 4” Puedo morir tranquilo. Besos y abrazos
    Pd: Tb empiezo Vagabond en gallego y necesito que traigan Batle Royale 1 para comprar los demás tomos

  • (((Mirá que de editarse una nueva novela en edición argentina no iba a salir $30 como la primera, eh… – JUANI)))

    yo pagaria 45$ por una version local de haruhi, en gallego la verdad que no tiene atractivo. con los mangas es mas entendile porque hay estan los dibujos, no es solo texto. ademas de paginas a color, sobrecubiertas, pero sobretodo los dibujos. aca en cambio es solo texto. y a diferencia de vagabond, donde vos decis que el lenguaje usado es mas “viejo/clasico” donde una traduccion gallega es soportable, aca los personajes son contemporaneos y leerlos hablando asi pero en gallego no me gusta,la version scaneada (no hay que bajar scans, ojo) por lo menos esta en neutro o mexicano que es mas soportable, es una lastima pues pensaba comprarla pero si definitivamente va salir asi, ya no.
    ojala haya chances de que recapaciten con esto.
    suerte.

  • (((Mirá que de editarse una nueva novela en edición argentina no iba a salir $30 como la primera, eh… – JUANI)))

    pero iba a estar impresa en argentino, que es lo que mas me importa. es mas, hasta 60 pesos si esta en argento la pago.

    (((Seguro que hay unos cuantos que, como vos afirmás, estarian dispuestos a algo así, pero realmente no creo que fueran los suficientes para hacer viable la edición y esa es la triste realidad. Llevamos muchos años en esto y creeme que si algo sí podemos predecir de forma mas o menos correcta es el “si esto a 30 pesos vendió x ejemplares siendo novedad y número 1, cuánto va a vender el número 2 a 60 pesos?” -LEANDRO)))

    Pará lean, tampoco es que la novela la vayan a vender a 60 (a ese precio ni el tard mas grande la compraría), ahí si te mandaste cualquiera. Con que hagan el esfuerzo de sacarla a 40 (45 como max) podría rendir no sé, es lo que opino, ademas de que cuantas series se han bancado y ahora que tienen el apoyo de España es más viable sin nombrar que de última podrían hacer como con Ranma y sacar la novela en cada evento grande (o en la feria del libro unicamente)… no sé, es lo que opino, a ademas de que ya se termina la mentira del “nunca cancelamos una serie” (trollface)… no sé, es lo que opino :P

    Ojala haya chances de que recapaciten con esto (ya sé que no hay vuelta atrás pero bueno…)

    Y Camus, para leer cosas en gallego tengo bastantes ya con los mangas que descargo, y, como leí un comentario en cierto foro ¬¬ ,no tengo porque aguantarme modismos en gallego

    Gracias.

    P.D: No se lo tomen nada tan a mal como creo que se lo pueden tomar pero es que solo quiero expresar y gran descontento y desencanto por todo lo que ha ocurrido.

    (((Mira, suponiendo que Haruhi venda exactamente igual a la primer novela, deberiamos venderla a alrededor de 50 pesos para cubrir costos con esas ventas. Y con 50 yo se que no venderia lo que vendió la primera, asi que habria que subir mas para compensar eso… no cierra por ningun lado… Podriamos sacar una novela por año (cosa de poder absorber las perdidas) como decis, pero sinceramente me parece infinitamente menos traumatico esto de importar las españolas y aca es algo en lo que ya entramos en terreno subjetivo donde cada uno basado en su intuicion dice lo que cree que le parece mejor. A mi me pareció que era esta la mejor solución y por eso haremos esto. Si esto lo querés interpretar como que cancelamos series, sos libre de interpretarlo asi. Bienvenido al 2011, donde el manga está en decadencia, los japos subidos por la nubes, los competidores meta hacer cosas sucias como lo de sabotear Lazer -que a la larga hizo caer el mercado para todos, ellos incluidos-, y los fans bajan los mangas de internet salvo que esten editados perfectos, sean su serie favorita o casi y no lo consideren en absoluto caro… un contexto general muy distinto al que fue. En fin… Nada dura para siempre dicen… Es lo que hay… esto no es un lloriqueo sino una mera descripcion de la realidad actual, la cual acepto y dentro de la cual tratamos de sobrevivir lo mejor que nos salga. -LEANDRO)))

  • Cuanto va a costar la edicion española de vagabond aca?

    ((($40.- – JUANI)))

  • Gustavo antes de darle el NO definitivo a la Novela te aconsejo que la leas en alguna tienda amiga, al menos para terminar de evaluar la situación en la q vendrá traducida

  • Juani, cuando te tomas vacaciones? deja de contestar viejo!!!!!

    (((Yo contesto hasta en mis vacaciones xD – JUANI)))

  • (((Seguro que hay unos cuantos que, como vos afirmás, estarian dispuestos a algo así, pero realmente no creo que fueran los suficientes para hacer viable la edición y esa es la triste realidad. Llevamos muchos años en esto y creeme que si algo sí podemos predecir de forma mas o menos correcta es el “si esto a 30 pesos vendió x ejemplares siendo novedad y número 1, cuánto va a vender el número 2 a 60 pesos?” -LEANDRO)))

    ok… hablemos despues que salga a la venta la novela dos en gallego, hasta ahora ambos especulamos en un futuro… que ya sabemos como es el futuro aqui en argentina.

  • “Bienvenido al 2011, donde el manga está en decadencia, los japos subidos por la nubes, los competidores meta hacer cosas sucias como lo de sabotear Lazer -que a la larga hizo caer el mercado para todos, ellos incluidos-, y los fans bajan los mangas de internet salvo que esten editados perfectos, sean su serie favorita o casi y no lo consideren en absoluto caro… un contexto general muy distinto al que fue.(LEANDRO)”
    Ah mierda estamos peor que en el 2002, yo me pongo el chaleco salvavidas por que el barco se hunde para siempre.
    PD:No es para tirar mala onda, ojala que las medidas que tomaron funcionen, yo compro mangas de ivrea desde hace mas de 10 años y me gustaria comprar mangas por otros 10 años, pero no veo la luz al final del tunel.
    the dream is over

  • Desde mi punto de vista, creo que el manga y anime dejaron de ser popular,entre otras cosas,por la nueva ola coreana y otros aspectos de Japon como su musica y novelas…
    Admito que yo deje de lado el anime para dedicarme a Corea y otros aspectos de Japon ;;…

    (((En todo caso habría que decir que los gustos se diversificaron, entonces es difícil hallar algo que le guste a mucha gente (porque lo coreano tampoco es que sea masivo acá). Es más común que haya muchísimas cosas alabadas por muchas personas, pero es algo tan dividido que nada termina de ser rentable. – JUANI)))

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *