IVREA PUBLICARA BAKUMAN !! (Lo nuevo de los autores de DEATH NOTE)

Escrito el 14/01/2012 por Juan Ignacio Quiroga

Como un pequeño adelanto de la batería de nuevas series que publicará en 2012, IVREA está en condiciones de confirmar que una de ellas será BAKUMAN, de la exitosa dupla conformada por Tsugumi Ohba (guión) y Takeshi Obata (dibujo), los autores de Death Note.

 

Una combinación de casualidades define para siempre el futuro de Moritaka y Takagi, dos compañeros de secundaria que a sus 14 años se impondrán el objetivo de intentar triunfar en el mundo del manga shonen, nada menos que a través de la revista Shonen Jump! Todo empieza un día cuando Takagi descubre el talento de Moritaka con el dibujo y le propone dibujar su historia. Previsiblemente se come un rechazo de Moritaka de toque, natural de alguien que espera un futuro mediocre y no quiere ser una carga para sus padres. Sin embargo, Takagi da en la tecla: Moritaka está enamorado de Miho, una chica a la que jamás se atrevió a hablarle. Y cuando descubre a través de Takagi que Miho quiere convertirse en actriz de doblaje, acepta el trabajo para que Miho sea quien le ponga voz a uno de sus personajes en la versión anime de alguna de sus historias. Sí, así de ambicioso!

Bakuman es especialmente cautivante gracias a la veracidad de los relatos, develando inclusive muchas internas de lo que significa publicar en una revista tan popular como la Shonen Jump. Las presiones de los editores, las corridas para llegar a cumplir con las fechas de entrega, el siempre implacable índice de popularidad -entre otros factores-, serán decisivos en su sufrida aunque meteórica carrera hacia el éxito. También es muy común la mención de otros grandes éxitos de la Shonen Jump.

 

BAKUMAN continúa publicándose actualmente en Japón, en la revista Shonen Jump de la editorial Shueisha. A la fecha existen 16 tomos recopilatorios y es uno de los más grandes best sellers que existen en manga a nivel mundial en estos momentos, gozando de un enorme éxito tanto en Japón como en todos los demás países donde fue publicado. IVREA editará Bakuman en EDICION ARGENTINA a partir de ABRIL con periodicidad MENSUAL, en el mismo formato en el que se editó en Japón (idéntico a un tomo de Dragon Ball o Bleach), al mismo precio que todos sus mangas en ese formato: solo $28.-

214 Responses to “IVREA PUBLICARA BAKUMAN !! (Lo nuevo de los autores de DEATH NOTE)”

  • Esto sobre el comentario sobre los modismos capitalinos que escribió Ricardo:
    Soy correntino y acá no decimos “grosso”, “bancá”, “se la rebanca”, “es cualquiera”. Y debe haber otros que ahora no me acuerdo.
    Otra cosa que escucho mucho de porteños cuando oigo radios de Capital Federal y me causa un poco de gracia es que en el medio de la conversación digan “nada” (a veces con un “no” adelante)

  • Graciassss IVREEEEAAAA!!!
    otro mas q pide reservado un tomoooo!!!!!!!!!!!!!

    y Para ElGRAN Dios De las Rtas Juanii:
    che no tenias q ser tan frio con el tema de las manwhas,Nokeria saber la verdad tan friamente… yo era uno de los vagos q le gustaban esas seriess T_T,
    asi q se pusieronn “Bravos” los coreanos..mira vos XD!!!

    Graciass Genteee y Suertee!!!

  • OMG! Geniales noticias!! La verdad que está bárbaro, cais me compraba la edición española :P
    Gracias IVREA!

  • (((No creo que los “aguantaran”, no lo comprarian y listo (como ya nos pasó cuando lo intentamos con Saber Marionette J). Por qué iba un español a “aguantar” una edicion en argentino si tiene 5 editoriales españolas publicando en español todos los mangas que te puedas imaginar? Si una saca un titulo en argentino… no le compra y que se vaya a la mierda…. no se lo va a pensar mucho. En cambio en Argentina sí que lo compran en español, de hecho hasta habiendo ediciones argentinas de ciertas series hay gente (mucha gente) que va y se compra las ediciones españolas solo porque va algun tomo mas a avanzado o porque tiene sobrecubierta o hasta por snobismo. Por eso es que las empresas argentinas siempre hemos tenido problemas con la competencia de ediciones de España, mientras que en España no la han tenido con ediciones argentinas o mexicanas… una poronga pero así es el mundo, asi se comporta el lector argentino y así se comporta el lector español. Yo no puedo cambiar esa realidad. Intentar ya hemos intentado suficiente y siempre lo terminamos pagando con perder dinero. -LEANDRO)))

    tambien, pedirle a un gallego bruto que piense… de mi parte yo, argentino!

  • No quiero ser (demasiado) pesado al respecto, pero dentro de éste nuevo cambio (en el que lo que figuraba como “Fines de Febrero” pasó a Marzo directamente, si bien me van a decir que es sólo una cuestión de días), Bakuman saldrá en Abril o pasa a Mayo?
    Y lo que se anunciaba para Marzo (Ranma, que salvo que saquen los últimos 2 ó 3 números mensuales no dan las cuentas para que termine en 2012) y Abril (Proyecto de Crianza, Tenjho) van a parar a Abril o se corre un mes todo el plan editorial?

    Perdón por ser rompebolas. Me imagino que aún no tendrán definido todo el plan editorial, y que éstos retrasos (aunque sean de días) también son un dolor de bolas para ustedes. No lo hago para tirar mala onda, sólo tengo un irrefrenable deseo de saber las fechas para calcular mis “gastos fijos”.

    (((El plan editorial es exactamente el mismo y no cambió nada. Solo que con las nuevas reglamentaciones de aduana que regirán desde el 1 de Febrero se necesitarán 10 dias más para poder sacar de aduana los libros. Por tanto lo que estaba planeado para la última semana de Febrero ahora lo estamos listando como principios de Marzo. De aca a unas semanas haremos una nota grande anunciando series y comentando el estado de todas las series en curso, te ruego esperes a ese momento que vas a ver todo claro lo que preguntás. -LEANDRO)))

  • Gracias Ivrea! Me alegraron el dia! tengo una duda… Podrian traer el manga Gosick a la Argentina? Es que solo encuentro hasta el capitulo 4 en español y es un anime muy hermoso Por favor habria alguna posibilidad?

    (((Lo tendremos en cuenta. – JUANI)))

  • Siiii mannn siii
    Graaaxxx XD

  • Che copado lo de bakuman, por ahi la compro pero pasa que ya voy por el 163 asi que… la voy a esperar un toque che… y se publica hace unos años para ser “lo nuevo”

    (((Sigue siendo lo nuevo de ambos autores en relación a su otra obra famosa, ya que no empezaron ninguna otra obra luego de iniciar Bakuman. Por otro lado, para la editorial japonesa también significa que es “lo nuevo” considerando que recién ahora considera que es el momento apropiado para que se publique acá. Si fuese por nosotros, estaría saliendo a la par que en Japón… Bah, no habrás venido de un futuro lejano? Si leíste hasta el tomo 163 :O – JUANI)))

  • Ya lo deseoooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!! >.< Esperé por 3 años a que una editorial Argentina decidiera editarla!!!!!!!!!!!!! Muchas gracias!!!!!!!!!!!!!!!!!! (Estoy llorando xD) Me los comprare todos!!!!!!!!!!! Que emoción!

  • Son unos grosos, nunca pense que ese manga se iba a publicar en la argentina. Voy a tener que entrar mas seguido a esta pagina hoy entre de casualidad y me lleve una grata sorpresa

  • (((No creo que los “aguantaran”, no lo comprarian y listo (como ya nos pasó cuando lo intentamos con Saber Marionette J). Por qué iba un español a “aguantar” una edicion en argentino si tiene 5 editoriales españolas publicando en español todos los mangas que te puedas imaginar? Si una saca un titulo en argentino… no le compra y que se vaya a la mierda…. no se lo va a pensar mucho. En cambio en Argentina sí que lo compran en español, de hecho hasta habiendo ediciones argentinas de ciertas series hay gente (mucha gente) que va y se compra las ediciones españolas solo porque va algun tomo mas a avanzado o porque tiene sobrecubierta o hasta por snobismo. Por eso es que las empresas argentinas siempre hemos tenido problemas con la competencia de ediciones de España, mientras que en España no la han tenido con ediciones argentinas o mexicanas… una poronga pero así es el mundo, asi se comporta el lector argentino y así se comporta el lector español. Yo no puedo cambiar esa realidad. Intentar ya hemos intentado suficiente y siempre lo terminamos pagando con perder dinero. -LEANDRO)))

    Supongo que también tiene que ver (en eso de que hay argentinos que prefieren las ediciones españolas) con el asunto éste de que hay gente a la que le molestan los términos coloquiales o vulgares de nuestra propia variedad del español. Por mi parte yo lo prefiero en buen argento, porque así lo entiendo mejor. Me parece bastante triste que a veces, al pensar en manga y anime, pensemos inmediatamente en ese invento que es el español neutro. Que es lógico es obvio, siendo que probablemente la mayoría de lo que hayas visto en anime está en neutro.
    Pero para mí es genial el poder tener una traducción más cercana a mí. Me ayuda mucho más a entender y conocer a los personajes. La verdad sea dicha, a mí también me chocó leer Ranma 1/2 y ver cómo hablaba Ranma. Pero prefiero eso, pasar ese pequeño shock inicial, pero ganar en conocer mejor al personaje, porque si me tenía que guiar por el doblaje latino, todo ese aspecto de su personalidad quedaba oculto para mí. ¿Cómo saber eso si la traducción no usa los localismos necesarios para que yo lo entienda? Digo porque leer localismos de Espeña la mayoría de las veces me deja en bolas, porque no los entiendo tan bien como los de acá…

    Es triste que estemos más acostumbrados a una variedad del español que es imaginaria (el neutro) que a la variedad del español que nos rodea todos los días, en la cual crecimos, la de nuestro país.

  • en realidad esta asta el 16 pero si kieren poner asta el 15 ponganlo asta el 15 xP genial seguro me lo compro ^^

  • ¡Gracias Ivrea! Yo sigo el anime, y esta serie es GENIAL! Es una de mis favoritas! Lo espero con ansias ^^

  • Como se durmieron con Death Note …

    (((Para que afirmes algo así con tanta vehemencia, supongo que sería al pedo explicarte cómo es que fueron los japos los que optaron por darle esa serie a otra editorial… – JUANI)))

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *